- 放大
- 缩小
- 默认
清明做“念饼”
姜小金 字数:
《 舟山晚报 》( 2025年03月29日 第 05 版 )
□姜小金
清明节做“念饼”,是岱山人的传统习俗,岱山人称艾青饼为“念饼”。
以前,在清明节期间,岱山农村几乎家家户户都要做几只“念饼”,拿不出多余粮食的,几户人家你二斤我三斤地合起来做几只“念饼”,在供奉已故先人的同时,也让自己尝尝鲜。
那时候,清明节前后几天,农村的妇女和儿童便会到田埂、路边割取鲜嫩的艾青叶,回家择净,水烧开后把艾青放到锅中煮一下,然后捞出沥干。草木灰用筛子筛一下,除去杂物,然后把煮过的艾青倒入草木灰中,使艾青均匀地沾上草木灰,再把拌好草木灰的艾青放到竹匾上待用,放置时间随需用而定,短则一天,长则数天。
在备艾青的同时,主妇们早就把制作“念饼”的糯米、粳米按比例用水浸泡,糯米与粳米的比例一般为五五开,即5公斤大米中,糯米、粳米各一半,按这样的比例制作出来的“念饼”软硬适中。
在没有加工米粉机械前,要把大米加工成米粉只能靠人工用石磨研磨。
岱山农村的石磨分上下两片,呈圆柱状,底盘稍薄,厚度十二三厘米,上盘稍厚,大约在20厘米,宽度上下一致,大约在40厘米。上下两片磨盘结合处,分别凿有一条条细细的斜槽,而上下两磨盘的斜槽要正反相向,加工后的细粉末才会从这一条条细细的斜槽中碾磨出来。使用时要把石磨磨盘放到用粗木棍加工而成的架子上。
用石磨磨米粉时,一般需2个人,一个人推磨,另一个人把磨。把磨的人站在石磨的右边,用右手拿一勺子,舀适量被水浸泡过的大米倒入磨盘上的石孔中,米粉与水就会随着磨盘的转动,慢慢地从磨盘中流出来。磨盘下放一只用毛竹篾条编制而成、被岱山人称为“白篮”的盛器,“白篮”里铺上干燥的草木灰,然后再铺上一块干净的湿白布,以接磨出来的湿米粉。磨好的米粉,靠草木灰来吸干湿米粉中的水分,直到湿米粉干燥到能用手揉碎成粉状为止,一般情况下,上午磨好到傍晚时分就能干燥可进行加工做“念饼”了。
米粉磨好后,把早先拌上草木灰的艾青拿到河里去洗干净,用一块手帕或者布裹住一团艾青,拧紧后用力挤出艾青里的水分,挤得越干越好,然后用刀把艾青切成细末待用。
磨好的米粉干燥后,用手把块状的米粉搓成细粉,再用蒸笼把米粉蒸熟。把洗净切碎的艾青铺在米粉的最上面,然后在蒸笼口盖上锅盖,蒸上一会后,用手摸一下艾青感觉到烫手时,就可以出锅了。
出锅后把蒸熟的米粉和艾青倒入洗干净的被岱山人称为“捣臼”的石臼中。然后要用被岱山人称为“捣刺头”的捣槌捶打。“捣刺头”由木柄和棒槌两部分组成,木柄为一根长约50厘米,粗约5厘米的杂木棍制成,棒槌取一段长约40厘米,直径为15厘米的杉木制成,木柄与棒槌用卯榫的方法连接,要捶打的一头削成圆头,以利捶打。
捶打已蒸熟的米粉和艾青时,岱山人叫“搡念饼”,一般需两个人配合,一人举起“捣刺头”先轻轻地捶打,把松散的米粉和艾青揉合在一起,然后再慢慢用力捶打。一人坐在“捣臼”旁边的小凳子上,利用“捣刺头”在砸向捣臼内的米粉和艾青后,重新举起“捣刺头”的瞬间,迅速伸出右手把米粉和艾青从“捣臼”的四周拨向中间,然后抽回右手,等待下一次机会,经10来分钟的反复捶打,直至把米粉和艾青捶打成青绿色且很有韧性的一坨艾青团。
做“念饼”时,要在桌子或竹匾上撒上一层薄薄的松花粉,撒了松花粉一是为了不使艾青团不粘,方便加工。二是为了使“念饼”增色,使黛青色的“念饼”透出淡淡的松花黄。三是为了使“念饼”有艾青香味的同时,还有一股淡淡的松花香。
加工时把整坨的艾青团分成若干份,先把其中的一份搓成圆状长条,再用手掐或用刀切成一块块能与印糕板印制分量相等的艾青团,然后用印糕板印制“念饼”。
这套复杂的程序,是以前没有加工机械时制作“念饼”的过程。现在制作过程则简单多了,加工米粉有了磨粉机,“搡念饼”有了年糕加工机。